sábado, 22 de março de 2008

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

E de que é que me lembrei de escrever agora? Do Acordo Ortográfico, pois claro!

Num primeiro embate, não gosto das alterações que este acordo vem propor. Quanto mais não seja porque abrasileira a língua portuguesa, e porque já estamos habituados a uma determinada grafia.

“O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990) é um tratado internacional que tem como objectivo criar uma ortografia unificada para o português, a ser usada por todos os países que adoptam oficialmente essa língua. Foi assinado pelos representantes oficiais de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe em Lisboa, em 16 de Dezembro de 1990, fruto de um longo trabalho desenvolvido pela Academia de Ciências de Lisboa e pela Academia Brasileira de Letras desde 1980. Timor-Leste aderiu ao Acordo em 2004.” (Wikipedia)

Em jeito de anedota, há alguns dias, ao falar no messenger com uma amiga, ela pergunta “Veem-se?”, do verbo Ver. E eu respondo qualquer coisa como “cá está um exemplo da confusão que o novo acordo deve gerar: estás a perguntar do verbo Ver ou do verbo Vir?”

Não sou linguista nem suficientemente entendido para argumentar a favor ou contra o acordo. Apenas não simpatizo com aproximação ao português que se usa no Brasil. E Portugal é que é a origem da língua portuguesa.

“A unificação ortográfica acarretará alterações na forma de escrita de 1,6% do vocabulário usado em Portugal e de 0,5% no Brasil (Wikipedia)

Mas percebo perfeitamente que a língua não é uma realidade estática, mas sim uma coisa viva. E que por isso muda, evolui, é moldada por quem a fala. Alguém entende hoje em dia algum texto de português escrito há 500 anos? Muito poucos. E podemos ainda recuar ao século XIX e ver a forma como se escrevia na altura: para nós é algo estranho. Basta pensar na palavra “farmácia”, então escrita “pharmácia”…

Uma outra coisa que me espanta na implementação do acordo é o chamado “período de transição”: 6 anos, se não estou em erro. Ou seja, uma eternidade. Na qual se irá escrever das duas formas, gerando confusões.

Em Portugal, se fosse para alterar o trânsito da faixa direita para a esquerda teríamos também uma fase de transição de vários anos, indo todos os veículos de frente uns contra os outros e provocando acidentes, pois ninguém sabia em que faixa devia circular: à direita, à esquerda, ou no meio… Ou seja, esta alteração da ortografia era coisa para se fazer no próximo ano. Já há dicionários à venda, pelo que bastava muita publicidade, informação e campanhas de esclarecimento nos meios de comunicação social, de forma a termos uma “nova” língua em 2009.

Já disse Pessoa, num célebre slogan para a Coca Cola: "primeiro estranha-se, depois entranha-se". Será a mesma coisa com este Acordo Ortográfico.

Sem comentários: